Studijní materiály
EXTRA Kontakt

Joseph Heller: Hlava XXII - rozbor díla

Téma:

Absurdita války, byrokratická mašinérie, která drtí jedince, a snaha o zachování zdravého rozumu v šíleném světě.


Motivy:

  • Hlava XXII (byrokratický paradox)
  • strach ze smrti
  • manipulace a zneužití moci
  • obchodování s nepřítelem (syndikát)
  • sex a prostituce
  • dehumanizace vojáků
  • nesmyslné zvyšování počtu letů

Prostor děje:

Ostrov Pianosa ve Středozemním moři (letecká základna USA), Řím.


Čas děje:

Druhá světová válka (cca 1944), závěrečná fáze italské fronty.


Kompozice:

Nelineární, roztříštěná, mozaikovitá. Děj se neustále vrací v kruzích k určitým traumatickým událostem (smrt Snowdena). Časté opakování scén z různých úhlů.


Literární druh:

Epika


Literární žánr:

Satirický válečný román (černá komedie, absurdní román)


Postavy:

  • Yossarian – Hlavní hrdina, kapitán letectva, bombometčík; je to anti-hrdina, jehož jediným cílem je přežít; simuluje nemoci, aby nemusel létat; uvědomuje si absurditu války a má pocit, že ho všichni chtějí zabít (Němci i vlastní velitelé).
  • Plukovník Cathcart – Velitel pluku; ambiciózní hlupák, který neustále zvyšuje povinný počet letů, aby se zalíbil generálům; životy vojáků jsou mu lhostejné.
  • Milo Minderbinder – Proviantní důstojník; geniální obchodník bez morálky; vytvoří syndikát, ve kterém obchoduje s každým (i s Němci); nakonec nechá bombardovat vlastní základnu, protože to bylo ziskové.
  • Kaplan (Tappman) – Plachý a nejistý muž, který je šikanován nadřízenými; postupně nachází odvahu k odporu; přítel Yossariana.
  • Major Major Major Major – Velitel eskadry; byl povýšen omylem (díky jménu); je izolovaný, bojí se lidí a přijímá návštěvy jen tehdy, když není v kanceláři.
  • Snowden – Mladý palubní střelec; jeho drastická smrt v Yossarianově náručí je klíčovým traumatem, které se v knize postupně odkrývá.
  • Orr – Yossarianův spolubydlící; zdánlivý blázen, který neustále havaruje do moře; nakonec se ukáže, že to byl trénink na útěk do Švédska.

Vypravěč:

Er-forma (vševědoucí vypravěč), který často přebírá perspektivu Yossariana.


Vyprávěcí způsoby:

Vyprávěcí (epizody), Úvahový (absurdní logika), Dialogický (cyklické, nikam nevedoucí rozhovory).


Typy promluv:

  • Absurdní dialogy – Rozhovory, které popírají logiku (na principu 'kdo je na první metě').
  • Vnitřní monology – Yossarianova paranoia a strach.
  • Opakování motivů – Neustálé návraty k tíživým situacím (déjà vu).

Obsah:

Hlavním hrdinou je kapitán Yossarian, bombometčík amerického letectva, který slouží na základně na ostrově Pianosa. Yossarian není hrdina v tradičním slova smyslu; jeho jediným cílem je přežít válku a vrátit se domů. Je přesvědčen, že se ho všichni snaží zabít – neustálým posíláním na nebezpečné mise. Proti němu stojí nejen německá protiletecká obrana, ale především vlastní velitelé, plukovník Cathcart a podplukovník Korn, kteří neustále zvyšují povinný počet letů (z původních 25 až na 80), aby si vysloužili povýšení.

Yossarian se snaží z povinnosti vyvléknout všemi možnými způsoby: simuluje jaterní nemoc, posouvá linii fronty na mapě, nebo se snaží být prohlášen za blázna. Zde však naráží na Hlavu XXII (Catch-22). Podle tohoto předpisu může být voják propuštěn, pokud je blázen. Ale pokud o propuštění požádá s odůvodněním, že má strach o život při nebezpečných letech, dokazuje tím, že je psychicky zdravý (protože bát se smrti je racionální), a tudíž musí létat dál. Je to dokonalá past.

Román se skládá z mnoha epizod, které ukazují absurditu vojenského života. Setkáváme se s proviantním důstojníkem Milo Minderbinderem, který vytvoří obrovský syndikát M & M Enterprises. Ve jménu zisku nakupuje vejce na Maltě za 7 centů a prodává je armádě za 5 centů (a přesto vydělává díky složitým spekulacím). Jeho obchodní zájmy jdou tak daleko, že uzavře smlouvu s Němci a nechá bombardovat vlastní základnu, protože každý má svůj podíl.

V průběhu knihy umírá většina Yossarianových přátel (Nately, McWatt, Clevinger). Klíčovým traumatem je smrt střelce Snowdena, ke které se Yossarian ve vzpomínkách neustále vrací. Když konečně čtenář vidí celou scénu, zjistí, že Snowden byl v letadle roztrhán šrapnelem a Yossarian se marně snažil ošetřit jeho ránu na noze, zatímco mu vyhřezlo tajemství (vnitřnosti) z roztrženého břicha. Tato zkušenost Yossariana utvrdí v tom, že člověk je jen hmota.

V závěru knihy Yossarian odmítne dohodu s plukovníky (kteří ho chtějí poslat domů jako hrdinu, aby zakryli své chyby, pokud je bude chválit). Inspirován svým spolubydlícím Orrem, který se zdál být blázen, ale ve skutečnosti systematicky trénoval ztroskotání, aby mohl upádlovat do neutrálního Švédska, se Yossarian rozhodne dezertovat. Nasedá do člunu a vyráží na moře s nadějí na svobodu.


Jazykové prostředky:

  • Paradox a ironie – Základní stavební kameny (např. 'Hlava XXII').
  • Černý humor – Smrt a násilí jsou líčeny s groteskním odstupem.
  • Slovní hříčky a nedorozumění – Komika založená na jazyce.
  • Naturalismus – V závěru knihy drastický popis Snowdenova zranění.
  • Vulgarismy a vojenský slang – Dokreslení atmosféry.

Tropy a figury:

  • Hlava XXII – Symbol neřešitelné situace (kdo chce uvolnit z letů pro bláznovství, je evidentně zdravý, protože bát se o život je normální).
  • Hyperbola – Zvyšování počtu letů, Milovy obchodní aktivity.
  • Satira – Zesměšnění armádní byrokracie.
  • Antiklimax – Očekávané hrdinství je nahrazeno zbabělostí nebo vypočítavostí.

Joseph Heller

Joseph Heller (1923–1999) byl americký spisovatel a dramatik. Za druhé světové války sloužil jako bombometčík na Korsice, což inspirovalo tento román. Dílo psal 8 let. Patří k vlně americké poválečné literatury, která demytizuje válku (spolu s Vonnegutem či Mailerem).


Další autorova díla:

  • Něco se stalo
  • Gold za všechny peníze
  • Bůh ví
  • Zavíráme!

Literární kontext:

Román vyšel v roce 1961. Je klíčovým dílem postmoderny a protiválečné satiry. Termín 'Hlava XXII' (Catch-22) zlidověl a používá se pro označení neřešitelné situace či byrokratické pasti.


Další rozbory:

Antoine de Saint-Exupéry: Malý princ

J. K. Rowlingová: Harry Potter a Kámen mudrců

Jan Neruda: Povídky malostranské

Karel Čapek: R.U.R.

Romain Rolland: Petr a Lucie

William Shakespeare: Hamlet, kralevic dánský